We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Ε​Π​Ι Τ​Α​Σ

by ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ ΜΠΕΡΛΗΣ

supported by
/
1.
ΚΡΙΝΟΙ 05:03
Κρίνοι Κατόπιν θα μιλήσουμε για ’κείνους, που η καρδιά τους χάθηκε σε δάση, αναζητώντας ματωμένους κρίνους, ερώτων που προσπέρασαν με βιάση. Θα φλυαρούμε, γλώσσα φιλαλήθη και η σοφία μας... εν είδει κρότων: «Να βολευτείς καλύτερα στην λήθη!» - ως, τάχα, ειδικοί «περί ερώτων». Θ’ αναπολούμε σοβαρά... το μέλλον, οι συμβουλές μας θα ’ναι ζυγισμένες. Θα λέμε «όλα τα μπορεί, ο θέλων», στις ξένες τις καρδιές, τις ραγισμένες. Όταν, με τα πολλά, μια λύση βρούμε, θαρρώντας την ανάμνηση στην άκρη, κάποια καρδούλα, ίσως, θυμηθούμε και, ίσως, ξεγλιστρήσει ένα δάκρυ.
2.
Ο μαγικός χορευτής Έρχονται και φεύγουν, τα μεταξωτά όνειρα, οι αθώοι άνθρωποι, οι άγονες ιδέες. Έρχονται και φεύγουν, οι τέσσερις εποχές, οι μνήμες μου, τα σιδερένια τρένα. [Ο μαγικός χορευτής, οι αισθήσεις μου, στην κενή ώρα του κενού χρόνου.] Έρχονται και φεύγουν, οι μεγάλες στιγμές, τα φαντεζί δωμάτια, οι σκάλες που τρίζουν. Έρχονται και φεύγουν, τα λαμπρά ονόματα, τ’ αδειανά πεζοδρόμια, τα σταματημένα ρολόγια. [Σε αυτή την ωραία γη, σ’ αυτό τον ουρανό, σ’ αυτό το παράξενο, ατέλειωτο λυκόφως.] Έρχονται και φεύγουν, οι μυστικοί εραστές, οι μενεξεδένιες ανάσες, για έναν άλλο κόσμο.
3.
Νυχτερινή φωτοσύνθεση Τι όμορφη, που είν’ απόψε η αγάπη μου, με το φεγγάρι ξαπλωμένο στα μαλλιά της, να ήμουν ήθελα, εγώ, το σεληνόφως, να ταξιδέψω όλη νύχτα στα όνειρα της. Τι όμορφη, που είν’ απόψε η αγάπη μου κι εγώ απλώς, ο ναυαγός κι ο ξένος, λίγη δροσιά που ψάχνω στα χαλάσματα, που τριγυρνώ κακόκεφος και λυγισμένος. Τι όμορφη, που είν’ απόψε η αγάπη μου, πως μ’ άγγιξε, για λίγο, η καρδιά της, που σ’ άδεια γη και στο κενό τ’ ανθρώπινο κι ας είναι μακρυά μου, είμαι κοντά της.
4.
Αντίδοτο Απ’ όλες τις ώρες που ξενύχτησα μαζί σου, εκείνη μου ’χει μείνει πιο πολύ, που τα δύο σου χέρια ήταν πουλιά λευκά στον ουρανό κι εγώ σκιά, στην έρημο της πόλης. - Τελείωσε; - Ποτέ δεν τελειώνει. Απ’ όλες τις φορές, που χύμηξα στο σώμα σου σαν άγριο θηρίο, εκείνη θυμάμαι πιο πολύ, που σπάσαμε τον χρόνο κι ένα του θραύσμα έγινε λύτρωση, σχηματίζοντας εσένα κι εμένα.
5.
Ένας άγνωστος Τι σκίζει απόψε τον πηχτό αγέρα; Ποια μουσική παγώνει μου τον νου; Ποια νύχτα ν’ ακολούθησε την μέρα, πιασμένη σε σκιές του δειλινού; Ποια σιωπηλή ανάσα με κυκλώνει; Το άγγιγμα που έσβησε - ποιανού; Πότε χαθήκαν ώρες, μήνες, χρόνοι, στις φωταψίες τρομερού κενού; Ποιος ζωγραφίζει με μπογιά θλιμμένη; Υψώνω την ματιά στον ουρανό... Ποιον περιμένω, ποιος με περιμένει, απ’ τα συντρίμμια να ξαναφανώ. Τι γλίστρησε απ’ τ’ ακροδάχτυλα μου, σαν μια σταγόνα στον ωκεανό, ποιος δρόσισε για λίγο την καρδιά μου, πριν φύγει σε ταξίδι μακρινό...
6.
Νηνεμία Καθώς κοιτάζω μέσ’ από το παραθύρι, την ζήση να ξοδεύεται, χαραμισμένη, αναπολώ το που μ’ αρνήθηκαν χατίρι, ν’ αφήσουν της καρδιάς μου κάτι να προσμένει. Καθώς περνούν τα χρόνια κι οι παλιές ελπίδες, έγιναν λύκοι του χειμώνα, πεινασμένοι, δεν με συνάντησες ποτέ και δεν με είδες, ξένοι και πριν και τώρα - και στο μέλλον ξένοι. Ήταν η μοίρα η σκληρή, το ριζικό μου; Πολλές συνήθειες που ενώθηκαν σε μία. Ήτανε, ίσως, το κεφάλι, το ξερό μου... Μπορεί μονάχα η εγγενής αδυναμία, να σβήνει κάθε τι που λόγιζα δικό μου, ή πριν την νέα φουρτούνα, η νηνεμία.
7.
Δυο ξένοι Κυλιόμασταν εχθές στα ξύλινα πατώματα Στους κατακόκκινα στρωμένους καναπέδες Η σάρκα του ενός έγινε σάρκα τ’ άλλου Τόσες φορές Και το σκοτάδι έλαμψε την προσμονή σαν είδε Ταίριαξαν όλες οι κινήσεις. Ούτ’ ένα λάθος δεν συνέβη, την συμμετρία για να χαλάσει Τα χέρια βρέθηκαν στην ώρα τους Πόσες φορές Εκεί ακριβώς που τα κορμιά τ’ αναζητούσαν Σαν την ροή τ’ αγριεμένου, δίκαιου ποταμού Αυθαίρετα, δίχως σταγόνα οίκτου μ’ άγγιζες Χορός και ζάλη. Κοίτη και ρέμα. Κραυγή. Κραυγή! Μια συναυλία για δυο μοναχικά βιολιά Άγρια ζώα κατασπάραξαν ό,τι μπροστά τους βρήκαν Αν ο έρωτας επιτρεπόταν μόνο μια φορά Θα ’ταν η πιο λαμπρή και δίκαιη θρησκεία Μα εγώ, σαν άπιστος, πάλι θα ’ρθω να σε γευτώ Ελπίζω μόν’ ως τότε, ξανά δυο ξένοι να ’μαστε
8.
Επί τας Δεν είμαι τίποτα, σας λέω - και σωπάστε, δροσοσταλίδα που ’πεσε στο χώμα, είμαι μια λέξη που δεν ξέφυγ’ από στόμα, να πει στους λυπημένους «μην λυπάστε». Δεν είμαι τίποτα μες τον καιρό που σβήνει, ένα βουβό τριζόνι, ξεχασμένο, την τρυφερή αυγή μιας άνοιξης προσμένω και μια που με λησμόνησε γαλήνη. Δεν είμαι τίποτα, μια σκέψη στο λιοπύρι, με χαραγμένα πάνω στα φτερά της, τα διψασμένα φύλλα της γριάς ελάτης, κι ένα παιδί σε μάνα που θα γείρει. Δεν είμαι τίποτα, στο χιόνι ένα γράμμα, μια μοναξιά που χάθηκε στο πλήθος, νωχελικά συντετριμμένη, ως συνήθως, στην άκρη να προσμένει ένα θάμα. Δεν είμαι τίποτα, πνοή στην καταιγίδα, ένα δεντρί σ’ ενός βουνού την ράχη, του πεπρωμένου μου η τελευταία μάχη, απ’ τις χιλιάδες, άλλη μια ρυτίδα. Δεν είμαι τίποτα, το δάκρυ στον καθρέφτη, σ’ ερειπωμένο σπίτι ανθοστήλη, ανάμνηση από ξεθωριασμένα χείλη, σ’ ένα γαμήλιο φόρεμα, το ξέφτι. Δεν είμαι τίποτα, γρανάζι κι αλυσίδα, για να γλεντούν οι καλομαθημένοι, εγώ σκυφτός, εκείνοι φωταγωγημένοι, με το μαστίγιο να σκούζουν «πήδα». Δεν είμαι τίποτα, ο φολιασμένος σκύλος, το βλέμμα -αχ το βλέμμα- που εχάθη, ως πότε, άνθρωπε, θα είσαι το αγκάθι, τι έφταιξε ο πιο πιστός σου φίλος... Δεν είμαι τίποτα, οι λέξεις που δεν βρίσκω κι ας είχα στην καρδιά ανάγκη τόση, το ποίημα, φευ, που αρνείται να τελειώσει κι εγώ που όλο ζω - κι ας αποθνήσκω.

about

ΕΠΙ ΤΑΣ
μουσική - ερμηνεία: Παναγιώτης Μπερλής
στιχοι: Νικόλαος Παϊζάνης

credits

released February 1, 2021

ΕΠΙ ΤΑΣ
στίχοι: Νικόλαος Παϊζάνης
μουσική-ερμηνεία: Παναγιώτης Μπερλής

license

all rights reserved

tags

about

Panagiotis Berlis Athens, Greece

Panagiotis Berlis, performer, composer and multi-instrumentalist with musical studies in jazz, classical composition and jazz and classical piano, in his more than thirty years of musical career, has founded and participated in various rock, alternative and jazz music groups, such as the "ΔΙΑΦΑΝΑ ΚΡΙΝΑ" (Transparent Lilies), with a discography and numerous successful performances ... more

contact / help

Contact Panagiotis Berlis

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like ΕΠΙ ΤΑΣ, you may also like: